Now is the time for all good men to come to the aid of the party.
One possible transformation is as follows: THE AID OF THE PARTY IS WHAT IT
IS TIME FOR ALL GOOD MEN TO COME TO NOW. Both "the aid of the party" and
'now" are crucial elements in the sentence and deserve the emphatic prominence of
initial and final position that they have in the original and revised sentences. In the
revision, however, they are reversed This change required the use of a new
element, the "what" clause, wordy and awkward. It also moved "the aid of the
party" away from the preposition "to" and resulted in ending the sentence (except
for "now") with a preposition. To avoid this traditional bugaboo of the English
teacher, one could put "to" at the beginning -- TO THE AID OF THE PARTY IS
WHAT IT IS TIME FOR ALL GOOD MEN TO COME NOW -- but this grammatically
"correct" version is ludicrous.
Let's try something more proper: THE TIME FOR ALL GOOD MEN TO COME TO
THE AID OF THE PARTY IS NOW. The word "now" is properly emphatic here, but
"the time" robs "the aid of the party" of its proper emphasis. "The time" is an
empty phrase, required only for grammatical logic.
Another possibility is to make "come" the main verb instead of "is." ALL GOOD MEN SHOULD COME TO THE AID OF THE PARTY NOW. This change gives the active verb a more important spot, which, as is often said, should make the sentence stronger. And this new main verb seems to require the strong auxiliary "should" to retain the meaning of the original. This revision is hard to fault. It has an admirable directness, the result of conforming to the model structure of the English declarative sentence: sentence + verb + (adverb). But the two adverb elements, an adverb and a prepositional phrase following the verb, give this version a completely different rhythm from that of the original.
Its the rhythm that gives the original its character. And makes it so easy to type,
quick and bouncy. Charles E. Weller must have loved the tune, three melodious
phrases, the final one made up of three smaller phrases and ending with the only
word of more than one syllable in the sentence, a strong conclusion of the rhythm.
The inverted order (adverb at the beginning) is a rhetorical flourish that dictated the
entire structure. No thoughtless floundering, the writer knew how the sentence
would go right to the end as soon as he chose "now."
It should be clear why I chose this sentence as the first in the series of good
sentences. We accept it without question. There is no doubting its meaning. Only
deliberate intention could have constructed such a plain meaning. It intends what
it says. Beyond that, the sentence approaches art. Its rhythm raises it above the
ordinary decent sentence.
E-mail and comments to: Arnold Nelson
Go to Next Commentary.